Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

му кутысь

  • 1 кутысь

    1) содержащий, содержатель; владелец; хозяин;

    завод кутысь — хозяин завода;

    керка кутысь — хозяин дома; мельнича кутысь — владелец мельницы; му кутысь — землевладелец; ныр кутысь — руководитель; ведущий; олӧм кутысь — хозяин

    Коми-русский словарь > кутысь

  • 2 акционер

    м.
    акция кутысь, пайпас кутысь

    Русско-коми словарь > акционер

  • 3 баба

    I
    1) женщина || женский; бабий;

    ёсь кывъя баба — язвительная, острая на язык женщина;

    ӧтка баба — одинокая женщина; баба гӧлӧс — женский голос; баба чукӧр — группа женщин; баба шог — женское горе, женская печаль баба вылӧ туйӧ — (омӧлик мужик йылысь) как баба (о слабом, непутёвом мужчине); бабалы тош оз пет — посл. у женщины борода не вырастет; бабаыд пулятӧ оз аддзыв да войнатӧ тӧдӧ — посл. женщина и пули не видает, а войну знает

    2) жена;

    нёльӧд ныв бабаыс вайис — четвёртую дочь жена родила;

    первой баба пӧ енсянь, мӧд - дявӧлсянь — первая жена, говорят, от бога, вторая - от дьявола бур баба - овмӧс кутысь, лёк баба - овмӧс воштысь — посл. хорошая жена хозяйство ведёт, плохая жена транжирит его; бабасӧ пӧльыштӧм вылӧ нин пуксьӧдӧ — жену сажает, сдунув с места пыль; бабатӧгыд сёйтӧг и ютӧг лоӧ овны — без жены ни поесть, ни попить ◊ баба гожӧм — бабье лето

    II
    тех. баба;

    свая виян баба — баба для вбивания свай;

    см. тж. тувкан

    Коми-русский словарь > баба

  • 4 горт

    I
    дом || домашний;
    горт кутысь — хозяин дома; гортъясӧ разӧдчыны — разойтись по домам; гортын овны — жить дома; горт гӧгӧр уджавны — работать около дома; горт овны — домовничать; горт тӧдны — знать дом ( о животных); гортланьыд вӧлыд тэрыбджыка мунӧ — всем мил родной дом (букв. лошадь к дому быстрее идёт) ◊ Тэнад гортыд горта — у тебя есть кому за домом посмотреть

    II
    (-й-) гроб || гробовой;

    горт вевт — крышка гроба;

    горт пӧв — гробовая доска; горт вӧчысь — гробовщик; горт вӧчны — делать гроб; гортйӧ пуктыны — положить в гроб ◊ Быттьӧ гортйысь чеччӧма — худой (букв. словно из гроба встал); кӧть гортйӧ водтӧд — хоть в гроб клади ( такой худой); сылӧн ӧти кок пӧлыс гортйын нин — он уже при смерти (букв. одной ногой уже в гробу)

    Коми-русский словарь > горт

  • 5 керка

    дом, изба, избушка || избяной;

    ас керка — собственный дом;

    быт керка — дом быта; вит стена керка — пятистенка; вӧр керка, яг керка — лесная избушка; из керка — каменный дом; кага чужан керка — родильный дом; квайт пельӧса керка — пятистенка; крестьянин керка — дом крестьянина; культура керка — дом культуры; кыйсян керка — охотничья избушка; мӧд керка — летняя изба; му керка — землянка; печать керка — дом печати; сьӧд керка — курная изба; тӧвся керка — зимняя изба; челядь керка — детский дом; шойччан керка —
    а) зимовье; зимовка;
    б) дом отдыха;
    шонтысян керка — теплушка;
    юрбитан керка — молельный дом; церковь; керка бок — место сбоку дома; керка водз — место перед домом; керка гӧгӧр — двор, усадьба; керка вӧр, керка кер — лес на постройку дома; керка кӧзяин, керка кутысь — хозяин дома, домовладелец; керка кӧлуй — мебель; обстановка; керка пом — дом; керка пӧв — одна изба ( одна из сдвоенных изб); керка пытш (пытшкӧс) —
    а) обстановка;
    б) внутренность;
    керка сай — место за домом; задворки;
    керка сигӧр — скат крыши ( дома); керка срубъяс — избяные срубы; керка вӧчны — построить дом; керка лэптыны — возвести дом; керка вӧчысь —
    а) застройщик;
    б) плотник; в) строитель;
    керка тшупны — срубить дом;
    керка тыр йӧз — людей полон дом; керкаысь керкаӧ ветлыны — ходить по домам ◊ керка тыр олысь, а ӧшиньыс абу — загадка дом полон жителей, а окон нет ( отгадка анькытш пуртӧс — стручок гороха) ◊ керка кост петавны — отлучиться на минуту, ненадолго (букв. сходить до соседнего дома); керка пельӧс тшупны — выполнять тонкую работу (букв. рубить угол дома); керка помӧдз эн волы — чтобы твоей ноги не было в моём доме

    Коми-русский словарь > керка

  • 6 му

    1) земля || земной;
    му эж — земная поверхность; му гӧг — неол. полюс земли; му пом — край земли, край света; му тэчас — строение земли; му шар — земной шар; му югыд — свет; ветлӧдлыны му югыд пасьтала — бродить по всему свету; му вежӧм — конец мира, светопреставление; му вӧрӧм — землетрясение; му пуксьӧм — образование земли, сотворение мира; му пуксьӧмсянь — от сотворения мира; испокон веку; Му бергалӧ Шонді гӧгӧр — Земля вращается вокруг Солнца муас вуг кӧ эм - мусӧ бергӧдас, пос кӧ эм - небесаас чапасяс — погов. была бы ручка - землю бы перевернул, была бы лестница - на небо вскарабкался бы ( о сильном и ловком человеке)

    2) земля, суша;
    3) земля, поверхность;
    мусьыс улӧ он усь — погов. ниже земли не упадёшь; муӧдз ньӧти кыв оз уськӧд — погов. ни одному слову не даст упасть до земли ( на всякое слово у него возражения или оправдания)

    4) земля, верхний слой коры планеты; почва, грунт || земляной;

    вына му — плодородная земля;

    изгармӧм му — истощённая почва; небыд му — рыхлая земля; гӧрд му — краснозём; сёйӧд му — глинистая почва, суглинок; сьӧд му — торфоперегнойная почва; мам му — прикорневая земля; му джоджа керка — изба с земляным полом; му шмак — комок земли

    5) земля, владение;
    6) поле, пашня, нива || полевой;

    вота му — податная пашня;

    выль му — новорасчищенная пашня; гӧрӧм му — вспаханное поле; идза подъя му — невспаханное и незасеянное поле; сю му — ржаное поле; му шыр или му выв шыр — зоол. полевая мышь, землеройка; му вӧдитны или му уджавны — заниматься земледелием; му вӧдитысь — земледелец; му вылӧ кайлыны кӧдзаяс видзӧдлыны — сходить в поле посмотреть на посевы муыд пӧръясьӧмтӧ оз радейт — погов. земля обмана не любит; му выв полокалӧ кодь — чучело гороховое (букв. как чучело на поле - о несуразно одетом человеке)

    7) земля, страна, край;

    ас му или чужан му — родная земля, родной край, родина;

    йӧз му — чужая земля, чужая страна, чужая сторона; няня муяс — хлебные края; ылі муяс — дальние края; коми йӧзлӧн мӧд му абу — у коми народа нет другой земли; мӧд муысь вои — я приехал из другой страны ас муыд мам, а йӧз муыд - ичинь — погов. своя земля - мать, а чужая земля - мачеха ◊ Му выв мисьтӧм — безобразный, отвратительный; му выв мустӧм — постылый, противный; му вый — соль земли (букв. масло земли); ӧні ми - му выйыс — теперь мы - соль земли; му люкавтӧдз овны — шутл. прожить до глубокой старости; му пыр мунны — провалиться сквозь землю ( от стыда); му сюр вылас вӧлӧма — на краю света (букв. на рожке земли) побывал ( далеко ездил); мунны мутӧм муӧ — ехать в дальние края; муысь тэчӧм морт — плотный, крепко сбитый человек (букв. из земли сложенный)

    Коми-русский словарь > му

  • 7 мын

    Коми-русский словарь > мын

  • 8 овмӧс

    хозяйство;

    асшӧр овмӧс — личное хозяйство;

    видз-му овмӧс — сельское хозяйство; гортса овмӧс — домашнее хозяйство; град выв пуктас вӧдитан овмӧс — овощеводческое хозяйство; овмӧс бергӧдны — вести хозяйство; овмӧс кисьтны — развалить хозяйство; овмӧс кыпӧдны — поднять хозяйство; овмӧс лӧсьӧдны — завести хозяйство; обзавестись хозяйством; овмӧс чукӧртны — сколачивать хозяйство; овмӧс кутысь — хозяин усадьбы; овмӧс нуӧдысь — заведующий хозяйством, завхоз овмӧсыд ӧд ас помад: уджалан кӧ, овмӧдчан — погов. достаток от себя зависит: поработаешь - обзаведёшься

    Коми-русский словарь > овмӧс

  • 9 пӧрадок

    порядок;

    пӧрадок кутысь — блюститель порядка;

    пӧрадок торкалысьяс — нарушители порядка; кольны важ пӧрадок — сохранить прежний порядок; лӧсьӧдны пӧрадок — установить порядок

    Коми-русский словарь > пӧрадок

  • 10 ремеслӧ

    ремесло; профессия;

    сапӧг вуран ремеслӧ — сапожное ремесло;

    ремеслӧ бӧрйӧм — выбор профессии; ремеслӧ вежны — переменить профессию; выль ремеслӧӧ велавны — овладеть новой профессией; ремеслӧ кутны —,ст. иметь ремесло колдуна, заниматься порчей, колдовством; ремеслӧ кутысь — знахарь, колдун

    Коми-русский словарь > ремеслӧ

  • 11 семья

    1) семья;

    том семья — молодая семья;

    уна челядя семья — многодетная семья; ыджыд семья — большая семья; семья кутысь — глава семьи; ичӧт семьяа — (прил.) малосемейный; челядьыс семьятӧмӧсь (прил.) на — у них дети пока бессемейные

    2) группа животных, птиц, состоящая из самца, самки и детёнышей;

    мой семья — семья бобров;

    семья выв вӧйны — обзавестись детьми; рысь сёян семья — богатая семья

    Коми-русский словарь > семья

  • 12 сьӧд

    1.
    1) чёрный;

    сьӧд керка — чёрная, курная изба;

    сьӧд нянь — чёрный хлеб; са кодь сьӧд — чёрный как сажа; сьӧдӧн краситны — окрасить в чёрный цвет ◊ сьӧд мӧскӧс гӧрд мӧс нюлӧ — загадка чёрную корову рыжая корова лижет ( отгадка би, тшын — огонь, дым)

    2) грязный;

    сьӧд дӧрӧм-гач — грязное бельё;

    сьӧд удж — грязная, чёрная работа; джоджыс зэв сьӧд — пол очень грязный

    3) побуревший;
    4) перен. тёмный, глухой;

    сьӧд вой — глухая ночь;

    сьӧд вӧрын овны — жить в глухом лесу

    5) перен. свинцовый;

    сьӧд гыяс — свинцовые волны;

    сьӧд кымӧр — свинцовая туча

    2.
    1) в составе зоол. и бот. назв. чёрный, черно-;

    сьӧд дозмӧр — чёрный тетерев;

    сьӧд руч — чернобурая лиса; сьӧд сэтӧр — чёрная смородина; тьма; туча, множество; гутыс сьӧд лэбалӧ — тучами летают мухи; йӧзыс сьӧд — людей туча

    2) в середине, в разгар;

    сьӧд гожӧмнас — в середине лета, в разгар лета;

    сьӧд босьтны — привыкнуть, приспособиться; сьӧд вын — физическая сила; сьӧд джодж — накат ( пола); сьӧд книга — уст. чёрная книга; сьӧд кутысь — немаркий; сьӧд морт — брюнет; сьӧд синва — горькие слёзы; сьӧд воштавны — заметать следы; сьӧд синваӧн бӧрдны — плакать чёрными слезами; плакать горькими слезами; ӧти сьӧд новлыны — проносить до ( первой) стирки

    Коми-русский словарь > сьӧд

  • 13 ям

    ям; почтово-пассажирская станция;

    ям коллялан вӧвъяс — ямские лошади;

    ям коллялан додь — ямская повозка; ям кутан керка — ямская изба; ям кутны — держать, содержать ( почтово-пассажирскую) станцию; ям кутысь — хозяин почтово-пассажирской станции; ям кыскавны (новлӧдлыны) — возить пассажиров и почтовый груз; ям новлысь — ямщик; ям туй — тракт, трактовая дорога

    Коми-русский словарь > ям

  • 14 землевладелец

    м.
    му кутысь

    Русско-коми словарь > землевладелец

  • 15 частник

    м.
    ас овмöс кутысь

    Русско-коми словарь > частник

См. также в других словарях:

  • КУТЫСЬ — в удмуртской мифологии дух болезней. К. обитают в оврагах, у истоков ручьёв и рек: наводят ужас на людей и скот (иногда своими страшными криками), оставаясь невидимыми, насылают болезни (в основном кожные). Считалось, что откупиться от него можно …   Энциклопедия мифологии

  • ФИННО-УГОРСКАЯ МИФОЛОГИЯ — угро финская мифология, мифологические представления финно угорских народов, восходящие к эпохе их общности (примерно 3 2 е тыс. до н. э.). Древние финно угры расселились к 1 му тыс. н. э. из Приуралья и Поволжья до Прибалтики (современные финны …   Энциклопедия мифологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»